Факультет антропологии
Левинтон Георгий Ахиллович

Левинтон
Георгий Ахиллович

Профессор факультета антропологии
Ученая степень: кандидат филологических наук
Направление подготовки: 45.04.01 Филология; 46.04.03 Антропология и этнология; 45.04.03 Фундаментальная и прикладная лингвистика
Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.
(812) 386-76-36
Общий стаж работы: 31 лет
Преподаваемые дисциплины
  • Филология в системе современного гуманитарного знания
  • Фольклор и миф

Научные интересы и области исследований:

Фольклор: русский (былины, сказки, песни, обрядовый фольклор, постфольклор) и славянский (эпос, реконструкция праславянских формул), поэтика фольклора (в частности, формульная теория), жанры, отдельные сюжеты и мотивы. Этнология: исследование обрядов, прежде всего  семейных (жизненного цикла), мифологии, поверий и представлений. Литература: общая поэтика, русская литература (от Ломоносова до наших дней, в частности Пушкин, А.К. Толстой), в особенности поэзия XX в. (прежде всего Мандельштам, но занимался также Блоком, Анненским, Ахматовой, Гумилевым, Хлебниковым, Бродским и др.), меньше – проза (Достоевский, Набоков), взимоотношение литературы и фольклора (т.е. фольклоризм и мифологизм в литературе). Семиотика. Лингвистика: этимология, билингвизм в поэзии, историческая лексикология и семантика, лингвистические аспекты поэтики и этнологии.

Биография

Родился в 1948 г. в Ленинграде, окончил в 1966 г. 30-ю школу (ныне физико-математический лицей – в 1964 г. была попытка организовать там филологический класс, таким образом я там оказался). В 1971 г. окончил филологический факультет ЛГУ (ныне СПбГУ), который тогда носил имя А.А. Жданова (на вступительном экзамене мне достался вопрос, прямо связанный с этим именем – постановление о журналах «Звезда» и «Ленинград»), по кафедре русской литературы. Успел застать последний год семинара В.Я. Проппа, дипломное сочинение "Бой отца с сыном в русской былине и других фольклорных традициях" (оппонентами были Л.М. Ивлева и Б.Н. Путилов) получило медаль за лучшую студенческую работу 1971 г. С начала 1969 г. регулярно ездил в Тарту на конференции (сначала студенческие), там же была опубликована первая печатная работа, в 1970 г. После университета несколько месяцев проработал в библиотеке Института Востоковедения АН, В 1972 г. поступил в заочную аспирантуру Института Славяноведения и балканистики АН СССР и параллельно осенью 1972 был принят на должность стажера-исследователя в научную часть Лен. Гос. Института театра, музыки и кинематографии, в секцию фольклора. Закончил стажировку в 1974 г. Аспирантуру закончил в 1975 г., написал диссертацию (под руководством В.Н. Топорова) «К описанию, интерпретации и реконструкции славянского текста со специализированной прагматикой» (по существу: лингвистические аспекты славянского свадебного обряда), защита была назначена на март 1976 г. но не состоялась до мая 1989 г. Тогда же, весной 1989 г. был принят на работу в Ин-т Этнографии АН (Ленинградская часть), с 1993 он был переименован в Музей Антропологии и Этнографии РАН (Кунсткамера) им. Петра Великого ( май 1989 - апрель 1991 – младший научный сотрудник, апрель 1991 - январь 1992 – научный сотрудник, январь 1992 – январь 1996 – старший научный сотрудник). В 1993 – 1995 г. читал также лекции в Еврейском университете и в Восточном институте. Осенью 1995 читал лекции на открытых аспирантских курсах в Европейском университете в Санкт-Петербурге, а с 1996 г – профессор факультета этнологии (ныне – антропологии) Европейского университета в Санкт-Петербурге.

  

Избранные публикации (полный хронологический список работikonka word)

Статьи: 

  • Некоторые общие вопросы изучения свадебного обряда; Свадебный обряд в сопоставлении с другими // Тезисы докладов IV летней школы по вторичным моделирующим системам Тарту, 1970, с. 27-35 [перевод: ж. Расковник (Београд), год. IX, бр. 31, 1981]
  • К проблеме литературной цитации // Материалы XXVI научной студенческой конференции. Литературоведение. Лингвистика. Тарту, 1971, с. 52-54.
  • (совместно с А.К. Байбуриным) Тезисы к проблеме “Волшебная сказка и свадьба”pdf 3967 // Quinquagenario. Сборник статей молодых филологов к 50-летию проф. Ю.М. Лотмана. Тарту, 1972, с. 67-85.
  • К вопросу о функциях словесных компонентов // Фольклор и этнография. Обряды и обрядовый фольклор. Л., 1974. с.162-170 
  • Some Problems of Meaning in the Folklore Textspdf 3967 // Acta Ethnographica Academiae Scientiarium Hungaricae. T.23, 1974, p.149-161 
  • К описанию, интерпретации и реконструкции славянского текста со специализированной прагматикой. Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук. М.,1975, 18 стр. М., 1988, 18 стр
  • К проблеме изучения повествовательного фольклораpdf 3967 // Типологические исследования по фольклору. Сборник статей памяти В.Я. Проппа. М.,1975, с. 303-319 [перевод: Књижевна критика, 3, 1979, с. 43–57].
  • Замечания к проблеме “Литература и фольклор”pdf 3967 // Σημειωτική. Труды по знаковым системам. VII. Тарту, 1975 с. 76-87 
  • (Совместно с А.К. Байбуриным) “Князь” и “княгиня” в русском свадебном величании // Русская филология. Вып. IV, Тарту, 1975, с.58- 86
  • Из лингвистических комментариев к славянскому обрядовому тексту // Славянское и балканское языкознание. Карпато- восточнославянские параллели. Структура балканского текста. М., 1977, с. 325-348.
  • “На каменных отрогах Пиэрии” Мандельштама. (Материалы к анализу)pdf 3967 // Russian Literature, vol. V, 1977, No. 2, p.123-170, No. 3, p. 201-237.
  • Заметки о фольклоризме Блока // Миф – Фольклор – Литература. Л.,1978, с. 171-185.
  • (С А.К. Байбуриным) К описанию организации пространства в восточнославянской свадьбе // Русский народный свадебный обряд. Л., 1978, с. 89-105 .
  • (с Р.Д. Тименчиком) Книга К.Ф. Тарановского о поэзии О.Э. Мандельштама // Russian Literature, vol. VI, 1978, No. 2, pp. 197-211 [перепечатка: К. Тарановский. О поэзии и поэтике. М., 2000, с. 404 – 416; перевод: Književna smotra, G. XVII, Br. 57 – 58 [Zagreb], 1985, s. 41 – 48 ]
  • К статье Д.К. Зеленина “Обрядовое празднество совершеннолетия девицы у русских” // Проблемы славянской этнографии. Сборник статей к 100-летию Д.К. Зеленина. Л.,1979, с. 172-178.
  • (совместно с И.П. Смирновым) “На поле Куликовом” Блока и памятники Куликовского циклаpdf 3967 // Куликовская битва и подъем национального самосознания (=Труды отдела древнерусской литературы ИРЛИ, т.34) Л., 1979, с. 72-95.
  • Мифы народов мира, статьи: Великаны (с. 228), Инициация и мифы (с.543-544), Инцест (с.545-547), Карлики (с.623-624); т.2, М., 1982 [2-е изд. 1988 и т.д.] статьи: Легенды и мифы (с. 45-47), Поколения мифологические (с. 317-318), Предания и мифы (с. 332-333), Священный брак, свадьба (с. 422-423) 
  • Из маргиналий к поэтике пражской школы. Определение метра у Н.С. Трубецкого // Russian Literature, vol. X, 1981, No. 1, pp. 67- 78.
  • “Как например на Ю” // Russian Linguistics, vol. 6, 1981, No. 1, pp. 81-102.
  • Достоевский и “низкие” жанры фольклора // Wiener Slavistischer Almanach, Bd. 9, 1982, SS. 63-82 [расширенный вариант // Литературное обозрение, 1991, с. 45-53; Анти-мир русской культуры. Язык. Фольклор. Литература. М., 1996, с. 267-296; перевод: Erotsko u folklora Slovena. Zbornik radova. Priredio Dejan Ajdacić. Beograd, 2000. ste. 550 - 577].
  • Лексика славянских эпических традиций и проблема реконструкции праславянского текста // Текст: Семантика и структура. М., 1983, с. 152-172.
  • К проблеме изучения корпуса свадебных песен // Народная песня. Проблемы изучения. Л., 1983, с.143-152.
  • (совместно с А.К. Байбуриным) О соотношении фольклорных и этнографических фактовpdf 3967 // Acta Ethnographica Academiae Scientiarium Hungaricae, T. 32, 1983, pp.3-31 [перевод: Культурология. The Petersburg Journal of Cultural Studies, Vol. 1, No. 2, 1993, p. 34-64]
  • Типологический указатель мотивов // Сказки и мифы эскимосов Сибири, Аляски, Канады и Гренландии, М.,1985, с.560-660.
  • Разбор одного русского свадебного причитания // M. Halle et al. (eds.). Semiotics and the History of Culture. In Honor of Jurij Lotman. [vol. II, Russian Texts]. Columbus, Ohio, 1988, p. 166-180.
  • Источники и подтексты романа “Смерть Вазир-Мухтара” // Тыняновский сборник. Третьи тыняновские чтения, Рига, 1988, с.7-15.
  • “Забытый поэт”. Стихи Александра Ривина. [Публикация и вступительная статья] // Звезда, 1989, №. 11, с. 178-183.
  • (совместно с А.К. Байбуриным) Похороны и свадьба // Исследования в области балто-славянской духовной культуры. Погребальный обряд. М., 1990, с. 64-99.
  • Грибоедовские подтексты в романе “Смерть Вазир-Мухтара” // Тыняновский сборник. Четвертые тыняновские чтения, Рига, 1990, с.21-34. 
  • (совместно с А.Б. Устиновым) Указатель содержания журнала “Гермес”; К истории машинописных публикаций 20-х гг. [Публикация] // Пятые тыняновские чтения. Тезисы докладов и материалы к обсуждению. Рига, 1990, с. 189-210.
  • Мужской и женский текст в обряде (Свадьба как диалог) // Этнические стереотипы мужского и женского поведения. СПб. Наука. 1991. [1992], стр. 210-234. [перепечатано: Кунсткамера. МАЭ им. Петра Великого РАН. Избранные статьи. СПб., 1995, с. 260 – 282; перевод: Anthropology and Archeology of Eurasia, vol. 32, 1993, No. 2. pp. 47- 73]
  • (совместно с Н.Г. Охотиным) “Что за дело им - хочу ...”. О литературных и фольклорных источниках сказки А.С. Пушкина “Царь Никита и сорок его дочерей” // Литературное обозрение, 1991, с .28-35.
  • Дигенис и Максимо. Эпический подтекст в византийской поэме // Балканские древности. Балканские чтения-1. Материалы по итогам симпозиума. М., 1991, с. 108-127.
  • Первая пушкин[истиче]ская работа И.Ф. Анненского (“Программа для изучения языка и поэзии Пушкина”) // Сборник статей к 70-летию проф. Ю.М. Лотмана. Тарту. 1992, с. 358-365.[перевод с доп.: Культурология. The Petersburg Journal of Cultural Studies, Vol. 1, No. 1, 1993, p. 109-122]
  • К проблеме эпического подтекстаpdf 3967 // Фольклор и этнографическая действительность [Сб. ст. к 70-летию Б.Н. Путилова].СПб, 1992, с.162-169 [перевод: Культурология. The Petersburg Journal of Cultural Studies, Vol. 1, No. 1, 1993, p. 32-41].
  • Мандельштам и Гумилев. Предварительные заметки // Robin Aizlewood & Diana Myers (eds.) Столетие Мандельштама. Материалы симпозиума / Mandelstam Centenary Conference. Изд. Эрмитаж. Tenafly, N.J. 1994, p. 30-43.
  • Гермес, Терпандр и Алеша Попович (эпизод из истории отношений Гумилева и Мандельштама?) // Николай Гумилев. Исследования. Материалы. Библиография. СПб., Наука, 1994, с. 563-570.
  • Ремизовский подтекст в "Четвертой прозе" //Лотмановский сборник, 1, М., 1995, с. 596 - 610.
  • Русское свадебное величание (к проблеме имени и отчества в обрядовом тексте) // International Journal of Slavic Linguistics and Poetics. vol. XXXVIII, 1988/1995, p. 94 – 118.
  • (совместно с В.А. Лапиным) Песни свадебные, писанные Григорием Лучниковым в генваре 1869 г. Кудымкор. Публикация и примечания // Русская народная песня. Неизвестные страницы музыкальной истории/ ред. И.И. Земцовский. СПб., 1995, с. 96-149.
  • Further Notes on Trubetzkoy's Verse Theory // Elementa. Journal of Slavic Studies and Comparative Cultural Semiotics, vol.2, Nos. 3-4. 1996, p. 285 – 294
  • The Importance of Being Russian или [or] Les allusions perdues // Владимир Набоков: Pro et contra, СПб, 1997, с. 308 – 339, примеч. 914-917.
  • Замечания о жанровом пространстве русского фольклораpdf 3967 // Судьбы традиционной культуры. Сборник статей и материалов памяти Ларисы Ивлевой, СПб., Изд. “Дмитрий Буланин”, 1998, с. 56-71 [частичный перевод: Folklore: Electronic Journal of Folklore, vol. 37, p. 81 – 90]
  • Три разговора: о любви поэзии и (анти)государственной службе. [1. Наблюдения над снежной границей, 2. “От всего человека вам остается часть / речи” (Заметки о Бродском): 3. Опыт политического дискурса (О диссидентстве 70х гг.)] // Россия / Russia, Нов. сер., вып. 1 [9]: Семидесятые, как предмет истории русской культуры, Москва; Венеция, 1998, с. 213 - 288. [перевод ч. 1: Književna smotra, God. XXXVI/2004, br. 134 (4). s. 35 – 49 части 2: Brodski! Život, djelo (1940-1996). Priredila Irena Lukšić. Zagreb: HFD i Disput, 2007 str. 91- 183]
  • Смерть поэта: Иосиф Бродский // Иосиф Бродский: Творчество, личность, судьба. СПб. “Журнал “Звезда”, 1998, с. 190 - 215.
  • (совместно с А.К. Байбуриным) Код(ы) и обряд(ы)pdf 3967 // Кодови словенских култура (Београд), год. 3 1998. бр. 3: Свадба, с. 239-257
  • Мелочи из запаса моей памяти (1. Ф. Сологуб: Из комментариев к “Творимой легенде”, 2. Пушкинская шутка Блока, 3. Пастернак: “Из суеверья”) // Блоковский сборник. XIV. К 70-летию З.Г. Минц. Тарту, 1998, с. 134-143.
  • (совместно с Л.Г. Степановой) Из истории дантоведения: статья Д.С. Усова о переводе «Новой жизни» в «Гермесе» // Тыняновский сборник. Вып. 10. Шестые – седьмые – восьмые Тыняновские чтения. Москва, 1998, с. 514-547 [испр. И доп.: Язык литература, эпос (К 100-летия со дня рождения академика В.М. Жирмунского). СПб., 2001, с. 332-363]
  • Город как подтекст (Из «реального» комментария к Мандельштаму) // ΠΟΛΥΤΡΟΠΟΝ. К 70-летию Владимира Николаевича Топорова. М., 1998, с. 730-755.
  • К поэтике Якобсона (поэтика филологического текста) // Роман Якобсон. Тексты, документы, исследования. М., 1999, с. 744 – 760. 
  • Душа ведь женщина (Из комментариев к «Летейским стихам» Мандельштама: «Когда Психея-жизнь спускается к теням») // Studia Metrica et Poetica Сборник статей памяти Петра Александровича Руднева, Сост. А.К. Байбурин, А.Ф, Белоусов. СПб, 1999, с. 265 – 277.
  • Отрывки из писем, мысли и замечания (Из пушкиноведческих маргиналий) // Пушкинские чтения в Тарту. 2. Материалы международной научной конференции 18 – 20 сентября 1998 г. Тарту, 2000, с. 146 – 165.
  • Decoding a Text Once More: Thomas A. Sebeok’s Contribution to Folklore Poetics // Commentationes in honorem Thomas A. Sebeok octogenarii AD MM editae. Ed by Eeero Tarasti. Imatra 2000, pp. 75 – 88.
  • Из черновиков А. Ривина // Поэзия и живопись: Сборник трудов памяти Н. И. Харджиева. М., 2000, с. 736 – 747.
  • Романия и романистика у Мандельштама // Res philologica – 2. Сборник статей памяти академика Георгия Владимировича Степанова. К 80-летию со дня рождения (1919 –1989). СПб, 2000, с. 203 – 213
  • La plaisanterie littéraire chez les acméistes // L'humour européen, vol. I, Lublin-Sèvres, 1993, pp.125-148; расширенный русск. Вар.: Литературная шутка у акмеистов // Северо-Запад. Историко-культурный региональный вестник. Вып. III. Сб. памяти В. А. Сапогова. Череповец. 2000, с. 145 - 169.
  • “Интертекст” в фольклоре // Folklore in 2000. Voces amicorum Guilhelmo Voigt sexagenario. Budapest, 2000. pp. 21 – 28
  • Статьи из энциклопедииpdf 3967 // Труды факультета этнологии ЕУ СПб. Вып. 1. СПб., 2001, с. 230-271
  • Заметки о критике и полемике, или Опыт отражения некоторых нелитературных обвинений (Ю.М. Лотман и его критики) // Новая русская книга. 2002, № 1 (12), c. 14 –17
  • Российский гуманитарный энциклопедический словарь, тт. I-III, М.; СПб., 2002 (неподписанные статьи – ок. 100).
  • Запоздалые поздравления. 1. Текст и словарьpdf 3967 // "Studia Ethnologica" Труды факультета этнологии. СПб.: Изд-во Европ. ун-та в Санкт-Петербурге, 2004. Вып. 2, с. 221- 260.
  • Translation and Subtext: Quoting the Original // From Nature to Psyche: Proceedings from the ISI Summer Congresses at Imatra in 2001-2002. Ed. by Eero Tarasti et al. (Acta Semiotica Fennica XX). Helsinki, 2004, p. 99-107.
  • (c А. И. Червяковым, Н. А. Богомоловым, В. Е. Гитиным, Н. В. Котрелевым, Р. Д. Тименчиком) Сост. Библиография Иннокентия Федоровича Анненского Иваново, 2005. Ч. I: Произведения И. Ф. Анненского: 1881 – 1990. 301 с. (Иннокентий Федорович Анненский: Материалы и исследования / Под редакцией А. И. Червякова; Вып. VI).
  • Заметки о зауми. 1. Дыр, бул, щыл // Антропология культуры. Вып. 3. М., 2005, с. 160 – 174.
  • Еще раз о цитате и подтексте в фольклоре // Восток – Запад: Пространство русской литературы и фольклора: Материалы Второй международн. научн. конференции (заочной), посв. 80-летию проф. Д.Н. Медриша. Волгоград. 16 апреля 2006. Волгоград: Волгоградское научное издательство, 2006. с. 179–190.
  • (с Е.В. Романовой) Об одном старообрядческом письме XVII века. (К биографии Сидора Карповича)pdf 3967 // Фольклор, постфольклор, быт, литература. Сб. ст. к 60-летию А.Ф. Белоусова. СПб.: СПб-й Гос. ун-т культуры и искусства, 2006, с. 21-49.
  • 13 стихотворений Александра Ривина // Стих, язык, поэзия. Памяти Михаила Леоновича Гаспарова. М.: РГГУ, 2006, с. 287–298.
  • Мелочи о Мандельштаме из архива Н.И. Харджиева // Varietas et Concordia. Essays in Honour of Pekka Pesonen. Ed. by B. Hellman, T. Huttunen, G. Obatnin (=Slavica Helsingiensia 31), Helsinki, 2007, c. 398 – 407.
  • Jakobsoniana 3. Незавершенная рецензия Р.О. Якобсона на книгу Н.К. Гудзия // АБ-60. Сборник статей к 60-летию А.К. Байбурина (Studia Ethnologica. Труды факультета Этнологии. Вып. 4). СПб: Изд-во Европейск. ун-та в СПб., 2007, с. 538 – 555.
  • Заметки о Хлебникове // Дело авангарда / The Case of the Avant-Garde. Ed. by Willem G. Weststeijn. Amsterdam: Pegasus, 2008, p. 237-299
  • Туда и обратно (несколько примеров из сибирского фольклора и европейской литературыpdf 3967 // Миф, символ, ритуал. Народы Сибири / Сост. О.Б. Христофорова; Отв. ред. С.Ю. Неклюдов. М.: Рос. гос. гуманит. ун-т, 2008. (Традиция-текст-фольклор: типология и семиотика), c. 258-299..
  • Заметки о “Пушкине” // И время и место: Историко-филологический сборник к шестидесятилетию Александра Львовича Осповата. — М.: Новое издательство, 2008 (Новые материалы и исследования по истории русской культуры. Вып. 5).
  • Сюжет поэмы о Дигенисе Акрите и кое-что о типологии эпических героев // Кирпичики: фольклористика и культурная антропология сегодня. Сборник статей в честь 65-летия С.Ю. Неклюдова и 40-летия его научной деятельности. М., 2008, с. 276 – 286.
  • Folklore as a Verbal Communication (Jakobson’s Schema Revisited) // Global Signs: Proceedings from the International Semiotic Institute Summer Congresses at Imatra in 2003-2006. Ed. by Eero Tarasti et al. (Acta Semiotica Fennica XXIX). Imatra; Helsinki, 2008, p. 286 – 291.
  • Блажен, кто... К истории формулы // Русская судьба крылатых слов. СПб.: Наука, 2010, с. 141 – 239. 
  • (с Л.Г. Степановой) [комментарий] Разговор о Данте; Разговор о Данте: Первая редакция; Разговор о Данте: Из черновиков // О. Э. Мандельштам. Полное собрание сочинений и писем . В 3 т. Т. 2: Проза. М.: Прогресс-Плеяда, 2010, с. 530 – 629, с. 714 – 723, 723 – 741.
  • (с Л.Г. Степановой) “Мы были люди, а теперь растенья”: Овидий – Данте – Мандельштам // От слов к телу. Сборник статей к шестидесятилетию Юрия Цивьяна. М.: НЛО, 2010, с. 303 – 316
  • Из комментариев к прозе Мандельштама. 1–7 // Топоровские чтения I – IV (2006 – 2009): Избранное. М.: 2010, с. 236 – 254.
  • Заметки об Ивáновых // Исследования по лингвистике и семиотике: Сборник статей к юбилею Вяч. Вс. Иванова. М.: Языки славянских культур, 2010. 517 – 531
  • Поэты, художники и заумь (Заметки о зауми 2 – 3) // Художник и его текст. Русский авангард: история, развитие, значение. К 85-летию Вяч. Вс. Иванова. М.: Наука, 2011, с. 213 – 231.
  • Заметки к переводам Мандельштама из Петрарки // Сборник памяти Ларисы Георгиевны Степановой. СПб.: Нестор-История, 2011, с. с. 316 – 326
  • Из комментариев к прозе Мандельштама (10): О замерзшем Перекопе // (Не)музыкальное приношение, или Allegro affettuoso : Сборник статей к 65-летию Бориса Ароновича Каца. СПб.: ЕУ СПб, 2013, с. 507 – 513.
  • Свояси по сусекам // Авангард и остальное. Сб. ст. к 75-летию Александра Ефимовича Парниса. М.: Три квадрата, 2013, с. 240 – 253.  
  • Из наследия Максима Кенигсберга. Подготовка текста, публикация и предисловие Г. А. Левинтона // Philologica т. 9 Nos 21/23, c.334 - 356.  – бумажное издание см. № 241.
  • Из комментариев к прозе Мандельштама (10): О замерзшем Перекопе // (Не)музыкальное приношение, или Allegro affettuoso : Сборник статей к 65-летию Бориса Ароновича Каца. СПб.: ЕУ СПб., 2013, с. 507 – 513.
  • Свояси по сусекам // Авангард и остальное. Сб. ст. к 75-летию Александра Ефимовича Парниса. М.: Три квадрата, 2013, с. 240 – 253
  • Загадка Кузмина // Toronto Slavic Quarterly No. 47, 2014 [[International Conference From Classicism to Avant-garde:In Memoriam Prof. Ilya Serman (1913 — 2010)December 3 — 5, 2013]], p. 261 – 281.  
  • Из Дантовских подтекстов Н. Гумилева: как же все-таки назывался
    неосуществленный сборник // Образы Италии в России – Петербурге –Пушкинском Доме. СПб.: Издательство Пушкинского Дома, 2014 («Россия — Запад — Восток»: Литературные и культурные связи; вып. 2), с. 99 – 117.
  • К пустой земле невольно припадая: Postscriptum к статье Н.Н. Мазур // Русско-французский разговорник, или / ou Les Causeries du 7 Septembre: Сб. статей в честь В.А. Мильчиной. М.: НЛО, 2015 [2014], с. 444 – 451

 

Перевод:

 

Редактирование:

  • (с О.Г. Ласунским, О.Е. Макаровой, П.М. Нерлером, В.Г. Перельмутером, М.В. Соколовой, Ю.Л. Фрейдиным) “Отдай меня, Воронеж...” Третьи международные мандельштамовские чтения. Воронеж, Изд. Воронеж ун-т. 1995, 379 сс.
  • (с П.Л. Вахтиной, Б. А. Кацем и А.А. Долининым). Эткиндовские чтения I: Сборник статей по материалам Чтений памяти Е.Г. Эткинда (27-29 июня 2000). СПб., 2003, 271 с. 
  • Редактура (с И. З. Белобровцевой, С. Доценко, Т. В. Цивьян) “Вторая проза”. Сб. статей. Таллинн, TPÜ Kirjastus 2004, 385 сс. 
  • (с А.К. Байбуриным, В.В. Головиным, Е.В. Душечкиной) Фольклор, постфольклор, быт, литература. Сб. ст. к 60-летию А.Ф. Белоусова. СПб.: СПб-й Гос. ун-т культуры и искусства, 2006, 364 сс. 
  • (с Н.Б. Вахтиным при участии В.Б. Колосовой, А.М. Пиир): АБ-60. Сборник статей к 60-летию А.К. Байбурина (Studia Ethnologica. Труды факультета Этнологии. Вып. 4). СПб: Изд-во Европейск. ун-та в СПб., 2007, 572 с. с илл. 
  • (с Н.Г. Охотиным) Габриэлиада: К 65-летию Г.Г. Суперфина 
  • (с Н.Н. Казанским и Ст. Гардзонио) LAUREA LORAE: Сборник памяти Ларисы Георгиевны Степановой / Отв. редакторы Ст. Гардзонио, Н. Н. Казанский, Г. А. Левинтон. СПб.: Нестор-История, 2011. 727 с.
  • Е.В. Романова. Массовые самосожжения старообрядцев в России в XVII – XIX веках. С-Петербург. Изд-во Европейского университета в СПб. 2012, 288 с. (Studia Ethnologica, вып. 10). 
  • (С Х. Бараном, Т. Горячевой, А. Лавровым, Е. Шумиловой)  Авангард и остальное. Сб. ст.  к 75-летию Александра Ефимовича Парниса. М.: Три квадрата, 2013. 800 с.  

 

Видеолекции 

  • Жанровое пространство русского фольклора. Лекция в Лекториум, 2011 
  • http://www.lektorium.tv/lecture/?id=13514
  • Годовой цикл в фольклоре и в литературе // Международный научный семинар Времена года (Посвящение Донелайтису) Москва, Дом Балтрушайтиса, 28 – 30 августа 2012 
  • https://www.youtube.com/watch?v=kBlqKPws3Bk&list=PL1C90055420194651&index=12
  • О некоторых живописных подтекстах Мандельштама, или Чурленис и русская постсимволистская поэзия [доклад] // ХХ Лотмановские чтения "Слово и изображение", 21 - 23 декабря 2012
  • http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=cVbw-aBV3cw
  • Наброски к бестиарию Мандельштама // Международный научный семинар Мир животных в мифопоэтическом ракурсе  (от Балтии до Балкан) Посольство Литовской Республики в Российской Федерации «Дом Юргиса Балтрушайтиса». Москва, 15–17 мая 2014 г. http://www.youtube.com/watch?v=aiJscjj0ISE&list=PL1C90055420194651&index=1

 

Гранты и проекты

Фонд Сороса, однократный грант для русских ученых. 1993. 

Центр Еврейских исследований в Оксфорде (Oxford Centre for Postgraduate Hebrew Studies), стипендиия Скирбола (Scirbal Fellowship), январь - апрель 1993. Тема: "Еврейская тема у Мандельштама".

Исследовательский грант программы Фулбрайт (№ 18966), Университет Калифорнии в Лос Анджелесе, сентябрь 1994 - февраль 1995. Тема: "Словарь как инструмент анализа текста".

Российский гуманитарный научный фонд. Исследовательский грант № 97-04-06224с, 1997 - 1999. Тема: "Поэтика подтекста".

Совет научных обществ Америки (American Council of Learned Societies) краткосрочный грант в области гуманитарной деятельности, 1999 - 2000. Тема: Хрестоматия по фольклористике (пособие к курсу "Фольклор и миф"). Составление, перевод, комментарии. 

Региональная стипендия, весенний семестр 2003 (Regional fellowship for spring semester, February - June 2003) Дэвисовский центр русских и евразийских исследований, Гардарский университете, Кэмбридж, Массачусетс, США (Davis Center for Russian and Eurasian Studies. Harvard University). Проект "Сборник работ Р.О. Якобсона по фольклору и мифологии".

Грант Фонда Больяско, Лиугрийского Центра искусств и словесности (Fondazione Bogliaco, Centro Studi Ligure per le arti e le letteri). Февраль – март 2005. Проект "Мандельштам и города Италии".

Голландско-российский грант: NWO (Nederlandse Wetenschappelijke Organisatie) - РФФИ 05-06-89000. Тема: "Русский авангард. Истоки, развитие и значение". 2006-2008. 

Франко-российскbй центр гуманитарных и общественных наук в Москве. Проект: «Разговор о Данте» Мандельштама. Комментарий. 2008.

Стипендиальный фонд памяти Иосифа Бродского (Joseph Brodsky Memorial Fellowship Fund) Проект: «Разговор о Данте» Мандельштама. Комментарий. Декабрь 2008 – март 2009.

Центр Славистических Исследований. Университет Хоккайдо, Саппоро, Япония / Slavic Research Center, Hokkaido University, Sapporo, Japan. Проект: "Мандельштам и Достоевский". 2011.   

Гость Финской академии, университет Хельсинки. Проект "Some Problems in Russian Avant-guard Poetry of 1910s – 1930s: Bilingualism, Zaum’ (Transrational Language), Folklore Influences, etc.". 1 марта – 31 августа 2013.

 

Участие в конференциях

1. Коллоквиум "Европейский юмор" (Colloque "L'Humoure europйen"), Люблин, Польша, октябрь 1990.
2. Вторые мандельштамовские чтения, Москва 1991.
3. Конференция к 100-летию Мандельштама. School of Slavonic and East European Studies Лондон, июль 1991.
4. Летняя школа Общества фольклористов (Folklore Fellows' Summer School), Турку, Финляндия, август 1993.
5. 2-я международная конференция памяти А. Лорда. Санкт-Петербург, ноябрь 1993.
6. ПятыеТыняновские чтения, Даугавпилс, Латвия, июнь 1990.
7. Шестые Тыняновские чтения, Резекне, Латвия, июнь 1992.
8. Седьмые Тыняновские чтения, Резекне, Латвия, июль 1994.
9. Девятые Тыняновские чтения, Резекне, Латвия, август 1998.
10. Деcятые Тыняновские чтения, Резекне, Латвия, август 2000
11. Тринадцатые Тыняновские чтения, Резекне, Латвия, август 2006
12. Четырнадцатые Тыняновские чтения, Резекне, Латвия, август 2008
13. Пятнадцатые Тыняновские чтения Резекне, Латвия, август 2010
14. Шестнадцатые Тыняновские чтения Резекне, Латвия, август 2012
15. Семнадцатые Тыняновские чтения Резекне – Рига, Латвия, август 2012
16. 2-я конференция "Загребского понятийного словаря культуры ХХ века", Загреб, Хорватия, май 1994.
17. 3-я конференция "Загребского понятийного словаря культуры ХХ века", Загреб, Хорватия, апрель 1995.
18. 4-я конференция "Загребского понятийного словаря культуры ХХ века", Ровинь, Хорватия, апрель 1996.
19. Структурализм, Восточная Европа и Установление универсальной научной культуры нашего времени. Технический университет. Дрезден, Германия, апрель 1995.
20. Третьи Мандельштамовские чтения. Воронеж, июнь 1994
21. Четвертые Мандельштамовские чтения. Москва, декабрь 1998.
22. 3-я международная конференция памяти А. Лорда. Якутск, август 1994.
23. 4-я международная конференция памяти А. Лорда. Санкт-Петербург, октябрь 1995.
24. Международная конференция к 100-летию В.Я. Проппа. Санкт-Петербург. 1995.
25. Международный конгресс "100 лет Р.О. Якобсону", Москва, декабрь 1996.
26. Международная конференция фонда Сороса "Санкт-Петербург и балтийские страны: Культурные связи в ХХ веке" Санкт-Петербург, 1996.
27. V Лотмановские чтения. Москва, декабрь 1997.
28. VI Лотмановские чтения. Москва, декабрь 1998
29. XI Лотмановские чтения. Москва, декабрь 2003
30. XIII Лотмановские чтения. Москва, декабрь 2005
31. XIV Лотмановские чтения «Поэтика мифа сегодня». Москва, РГГУ. 20-22 декабря 2006
32. XV Лотмановские чтения Qui pro quo или Семиотика ошибки. Москва, РГГУ. 20-22 декабря 2007
33. XVII Лотмановские чтения«Конструкция дозволенного, или Вещи, о которых не...» Москва, РГГУ, 17–19 декабря 2009
34. XVIII Лотмановские чтения. Москва, РГГУ, 16 - 18 декабря 2010
35. XX Лотмановские чтения: Слово и изображение. Европейский университет в Санкт-Петербурге 21 23 декабря 2012.
36. «XXI Лотмановские чтения: Якобсон сегодня» Москва. РГГУ, 20-21 декабря 2013
37. XXII Лотмановские чтения Семиотика поведения и литературные стратегии. Москва. РГГУ, 23–24 декабря 2014
38. XXXIII Лотмановские чтения: Ольга Михайловна Фрейденберг в литературе, науке, истории. Москва РГГУ, 22–24 декабря 2015.
39. Международный летний институт по семиотике. Иматра, Финляндия, июнь 1998.
40. . Международный летний институт по семиотике. Иматра, Финляндия, июнь 1999.
41. Международный летний институт по семиотике. Иматра, Финляндия, июнь 2000.
42. Международный летний институт по семиотике. Иматра, Финляндия, июнь 2001
43. Международный летний институт по семиотике. Иматра, Финляндия, июнь 2004
44. Международный летний институт по семиотике. Иматра, Финляндия, июнь 2005..
45. . Культура русской диаспоры. В. Набоков – 100. Таллинн и Тарту, январь 1999.
46. Вторые Пушкинские чтения в Тарту, 18-20 сентября 1998 г.
47. Пятые Пушкинские чтения «Пушкинская эпоха и русский литературный канон». Тарту, 17–19 сентября 2010.
48. Единство и многообразие романского мира. Язык, искусство, культура. Международная конференция, посвященная 80-летию акад. Г.В. Степанова (1919 - 1999). Санкт-Петербург, апрель 1999.
49. Калевала и мировой традиционный эпос. Турку, Финляндия. август 1999.
50. Симпозиум «Парадоксы (в) русской литературы(е)». Гамбург, Германия, октябрь 1999.
51. Международная конференция в честь 50-летия Иосифа Бродского. Санкт-Петербург, журнал «Звезда», январь 1991.
52. Международная конференция в честь 55-летия Иосифа Бродского. Санкт-Петербург, журнал «Звезда», май 1995
53. Международная конференция в память 60-летия Иосифа Бродского. Санкт-Петербург, журнал «Звезда», май 2000.
54. Чтения памяти Е.Г. Эткинда. Европейский университет в Санкт-Петербурге. Июнь 2000.
55. 3-и Чтения памяти Е.Г. Эткинда. Европейский университет в Санкт-Петербурге. Июнь 2004
56. .4-е Чтения памяти Е.Г. Эткинда. Европейский университет в Санкт-Петербурге. Июнь 2006.
57. 5-е Чтения памяти Е.Г. Эткинда. Европейский университет в Санкт-Петербурге. Июнь 2008.
58. . Евразийское пространство: звук и слово. Международная конференция. 3-6 сентября 2000, Москва.
59. . Humanidades – Ciencia – Tecnologías. IX Конгресс Испанской семиотической ассоциации. (Congresso de Asociación Española de Semiótica. València), ноябрь – дек. 2000.
60. . Семиотика страха в русской культуре (La sémiotique de la peur dans la culture russe). Paris, Sorbonne, Mars 2001.
61. «Вторая проза»: Русская проза 1920-х–1950-х гг. Путешествие в пространстве и времени. Европейский университет в Санкт-Петербурге. Сентябрь 2001
62. Конференция в честь 110-летия акад. В.М. Жирмунского. РАН. СПб., Октябрь 2001.
63. Международный конгресс «Семиотика культуры: Культурные механизмы, границы самоидентификации», посвященный 80-летию Ю.М. Лотмана. Тарту 26 февраля - 2 марта 2002.
64. «Русская литература нового времени и номинализм» (Colloque international «La littérature russe moderne et le nominalisme») Aix-en-Provence, France, 19-22 ноября 2003
65. Александр Введенский в контексте мирового авангарда. К 100-летию со дня рождения поэта. Белград, 22-26 сентября 2004.
66. 14 конгресс Международного общества изучения повествовательного фольклора (14th Congress of the International Society for Folk Narrative Research (ISFNR)), Tartu, 26-31 июля 2005
67. Владимир Набоков и литература русской эмиграции. Музей Набокова СПб., 21 – 23 июля 2005.
68. 10-й совместный семинар исследователей русской литературы и культуры Тартуского и Хельсинского университетов. «Век нынешний и век минувший»: Культурная рефлексия о предшествующей эпохе. Тарту, 9 – 11 сентября 2005
69. XI совместный семинар исследователей русской литературы и культуры Хельсинкского и тартуского университетов. Европа в России. Europe in Russia. 28—30 августа 2007. Университет Хельсинки.
70. XII международный Хельсинкско-Тартуский семинар «Мифология культурного пространства» Тарту, 11-13 сентября 2009 г.
71. XIV Международный Хельсинско-Тартуский семинар «Русский национальный миф в его развитии» Тарту, 28-30 июня 2013 г.
72. XV Международный Хельсинско-Тартуский семинар «Транснациональность в русской культуре». Ун-т Хельсинки, 27 – 29 августа 2015.
73. Transnational Russian culture / Транснациональное в русской культуре University of Helsinki 27. – 29.8.2015
74. Российско американские связи: Схожие проблемы – различные взгляды. СПб., 23-24 сентября 2005.
75. Россия и Италия в ХХ веке. Взаимное отражение: восприятие, идея, отражение / Russia e Italia nel XX secolo: la ricezione, l’idee, la rappresentazione in reciproca specularità/ Москва.Библиотека-фонд «Русское зарубежье», 15 – 17 декабря 2005.
76. «Случай авангарда» / “The Case of the Avantgarde”. (Российско-нидерланд¬ский проект «Русский авангард: истоки, развитие, значение») Amsterdam, 7 – 10 мая 2006
77. Фольклор и мы: Традиционная культура в зеркале ее восприятий. К 70-летию И.И. Земцовского. СПб..РИИИ 12-14 июня 2006.
78. Чтения памяти Владимира Николаевича Топорова. Москва «Дом Балтрушайтиса», 19 декабря 2006
79. . Международная научная конференция Художник и его текст (Российско-нидерландский проект «Русский авангард: истоки, развитие, значение») Москва, Государственный музей А.С. Пушкина Отдел «Мемориальная квартира Андрея Белого», 2–5 июня 2007 года
80. 9 Международный конгресс семиотиков. Communication: Understanding / Misunderstanding. 9th World Congress of the International Association For Semiotic Studies. Helsinki / Imatra, 11-17 June 2007.
81. Gustave Chpet et son héritage: Aux sources russes du structuralisme et de la sémiotique / Густав Шпет и его наследие: У русских истоков структурализма и семиотики. Bordeaux, Maison des Sciences Humaines d’Aquitaine 21–24 novembre 2007, Бордо, Центр Гуманитарных Наук Аквитании, 21–24 ноября 2007 года
82. Мерцающий авангард [Мерцающие мифологии в авангарде] / The Shimemring Avant-Garde. Международная конференция. Амстердам 20-24 апреля 2008 г.
83. Colloque internationale « Normes et marginalités », Strasbourg Université Marc Bloch. Groupe d’Études Orientales, Slaves et Néo-helléniqies, 4 - 6 décembre 2008.
84. Финляндский текст в русской литературе: Русско-финский семинар в Санкт-Петербурге 21.-23.5. 2009 Генеральное Консульство Финляндии
85. Универсалии русской литературы. Воронежский государственный университет 26 – 28 ноября 2009
86. . Международные юбилейные литературные чтения «Иосиф Бродский и Россия» 13-15 мая 2010 года (Музей Анны Ахматовой в Фонтанном Доме, Литературный журнал «Звезда» и др.).
87. Вторые Лотмановские дни в Таллиннском университете. "Случайность и непредсказуемость в языке, культуре и литературе". 4-6 июня 2010.
88. Четвертые лотмановские дни в Таллиннском университете: Могут ли тексты лгать? К проблеме работы с недостоверными источниками (Таллинн, 8–10 июня 2012 года)
89. Шестые Лотмановские дни в Таллиннском университете: Biographia sub specie semioticae (Таллинн, 30 мая – 1 июня 2014 года)
90. Interpreting Belief Narrative International Soc. for Folk Narrative Researches Belief Narrative Network Conference 2010, St. Petersburg, May 17–19, 2010.
91. «Życie serca»: duch-dusza-ciało i relacja Ja – Ty w literaturze i kulturze rosyjskiej XX-XXI wieku w kontekście europejskim / «Жизнь сердца»: дух-душа-тело и Я – Ты отношение в русской литературе и культуре XX-XXI веков в европейском контексте. Zakład literatury i kultury rosyjskiej XX-XXI wieku, Instytut filologii słowiańskiej Uniw. M. Curie-Skłodowskiej w Lubline. Polska. 17 – 10 ноября 2011
92. Образы Италии в России – Петербурге – Пушкинском Доме. Пушкинский Дом. Музей Г.Р. Державина.16 – 18 февраля 2012.
93. Открытые заседания, посвященные 90-летию Ю. М. Лотмана. Таллинн 26-27 февраля 2012.
94. Международный конгресс «Многоязычие культуры», посвященный 90-летию Ю.М. Лотмана. Тарту, 28 февраля – 2 марта 2012.
95. Международный научный семинар Времена года (Посвящение Донелайтису) Москва, Дом Балтрушайтиса, 28 – 30 августа 2012.
96. 100 лет русского формализма (1913-2013): Международный конгресс к 100-летию русской формальной школы в гуманитарных науках (Москва, 25–29 августа 2013).
97. Русская литература XVIII века и ее зарубежные связи. Международная научная конференция памяти Ильи Захаровича Сермана (2913 – 2010). СПб. 23-24 сентября 2013 г.
98. From Classicism to Avant-Garde: In Memoriam Prof. Ilya Serman (1913 – 2010). Jerusalem, December 3 – 5, 2013.
99. Международный научный семинар Мир животных в мифопоэтическом ракурсе (от Балтии до Балкан) Посольство Литовской Республики в Российской Федерации «Дом Юргиса Балтрушайтиса» Москва 15–17 мая 2014 г.
100. Третья ежегодная международная конференция Центра Культуры и Культурологических Исследований (Скопье, Македония) 2015 г. “Идентичность и культура” (3-5 сентября 2015)
101. Всероссийская научная конференция с международным участием «“Иннокентий Анненский (1855 – 1909): жизнь, творчество, эпоха” (к 160-летию со дня рождения)», 12–14 октября 2015 г. Санкт-Петербург, Институт русской литературы (Пушкинский Дом) РАН.
102. Международный научный семинар «Интертекстуальный анализ: принципы и границы». Санкт-Петербургский государственный университет 21-22 апреля 2016.

 

А также отдельные доклады, лекции и курсы лекций в университетах: Лондонском, Оксфордском, Кэмбриджском (Англия), Римском, Миланском, Неаполитанском, Сорентийском, Флорентийском, Пизанском, Тренто, Павии, Кальяри (Италия), Страсбургском (Франция), Гронингенском (Нидерланды), Тартуском, Таллинском (Эстония), Лос-Анджелессе (UCLA и USC), Беркли, Стэндфордском, Гарвардском, Йейльском, Нью-Йоркском (NYU) Мэдисонском (США), Токийском, Саппоро (Япония). 

 

Курсы 

Фольклор и миф

Если заметили ошибку, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter